This blog translation is no longer being updated. (More details here.) Sorry for any inconvenience~~!


Saturday, April 11, 2009

☆鹿児島のぉ土産ッッ☆ / ☆Omiyage from Kagoshima~~☆


Now I would like to present to you the souvenir gifts I bought yesterday in Kagoshima~~ニコニコドキドキドキドキキラキラ


because Kagoshima is famous for kurobuta (a breed of Berkshire pig),ニコニコ!!

辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090411_121514.jpg

ドキドキButa no kakuni (simmered pork cubes)ドキドキ


辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090411_121500.jpg

ドキドキMaguro (tuna) ramenドキドキ


It is maguro ramen,!?ドンッ

[note: that part of the package is cut off, but it looks like this ramen also contains buta no kakuni]

This was crazy deliciousニコニコラブラブラブラブキラキラ

So I bought threeドキドキ

I'll give them to my mom friendsニコニコラブラブラブラブキラキラ

I also got!!

辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090411_121446.jpg

ドキドキIka mentai (squid with spicy pollock roe)ドキドキ


辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090411_121405.jpg

ドキドキSatsuma-age (a kind of fried fish cake from Kagoshima)ドキドキ

He really loves these!!キラキラ

They're the perfect little side diii長音記号1iishニコニコラブラブラブラブキラキラ


辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090411_121220.jpg

ドキドキMentaiko (spicy pollock roe) flavored Jagarikoドキドキ
[note: Jagariko is a light, crunchy Japanese snack food]

and, and,!!キラキラ


辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090411_105243.jpg

ドキドキSweet potatoesドキドキ

辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090411_105325.jpg

These are for Non and Noaニコニコドキドキドキドキキラキラ

By the way, if you heat these up in the stove and eat them with vanilla ice cream...ニコニコ!!

I think they're just SUPER長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1 tastyニコニコドキドキドキドキキラキラ

Totally awesomeニコニコラブラブラブラブキラキラ

It's even completely OK to use normal sweet potatoes that you make at home and eat those with the ice cream, so you guys should definitely, definitely give it a try, okay?ニコニコラブラブラブラブラブラブチョキ

A dish fit for a king~!長音記号1ニコニコラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブ
[note: the expression in Japanese is 頬っぺたが落ちる, which is literally "(so delicious that) your cheeks will fall off"]

Well!!, andラブラブ

I'm heading out to work nowニコニコドキドキドキドキキラキラ

After our staff meeting, I'm going to be filming a TV showニコニコドキドキチョキ!!!!!!

Alrighty, then...ニコニコドキドキドキドキキラキラ

I'm off~~ニコニコラブラブラブラブラブラブパー


Mary K said...

Thanks again so much for translating. :) you two do an amazing job keeping up with Tsuji.

nozomi said...

They are totally awesome in my opinion. I enjoy reading Tsuji's Blog every day and you all make that possible. Thank you so much.

jantzeeee said...

Thanks, guys~ That's really wonderful to hear *^^*

Post a Comment