This blog translation is no longer being updated. (More details here.) Sorry for any inconvenience~~!

*****

Wednesday, March 18, 2009

☆HbGキタァ☆ / ☆HbG Is Here~☆

Theme:blog


As I was getting ready...ニコニコドキドキドキドキ!!






DING-DONG!キラキラ!!






I received a special delivery長音記号1ニコニコラブラブラブラブキラキラ





And when I opened it...ニコニコドキドキドキドキキラキラ







TA-DA!ラブラブ!!!!!!!キラキラ







辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090318_111823.jpg






It was from ドキドキHbGドキドキ





The items I ordered from their exhibition had arrivedニコニコドキドキドキドキキラキラ





When I looked inside............にひひアップアップ





TA-DA!ラブラブ!ラブラブラブラブキラキラ






辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090318_112052.jpg






ドキドキa purseニコニコドキドキキラキラ




When Noa's with me I have to carry a lot of stuff




which is why I chose a big bag~ニコニコドキドキドキドキキラキラ





And I love this pattern~ニコニコラブラブラブラブキラキラ!!






辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090318_112114.jpg





It's really spring-like, don't you think?ニコニコドキドキドキドキキラキラ





Incidentally, the makeup pouch I use is the same design~ニコニコラブラブラブラブキラキラ






辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090318_113635.jpg






I love itニコニコラブラブラブラブキラキラ





It can hold a lot of stuff, and it's cute, and so easy to useニコニコドキドキドキドキキラキラ





It's totally my favoriteドキドキキラキラ






I'm going to use the bag right away tooニコニコドキドキドキドキキラキラ!!







And,ドキドキ







there was also one more thing!!!キラキラ





TA-DA!ニコニコドキドキドキドキキラキラ!!







辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090318_112218.jpg







Matching his-and-hers long-sleeve T-shirtsニコニコドキドキドキドキキラキラ






We picked them out together when we went to the exhibitionニコニコドキドキドキドキキラキラ







Walking around in them together would be embarrassing, but I'm thinking we'll take a picture of both of us wearing themにひひラブラブラブラブチョキ







I'm looking forward to itドキドキにひひチョキチョキチョキ







It's spring~長音記号1長音記号1長音記号1長音記号1ニコニコドキドキドキドキキラキラ







And having gotten the items from the exhibition delivered, I'm gonna be thrilled all dayニコニコラブラブラブラブチョキ






I want to hurry and go off to work with my new bagにひひドキドキドキドキチョキ




No comments:

Post a Comment