This blog translation is no longer being updated. (More details here.) Sorry for any inconvenience~~!


Thursday, May 7, 2009

☆パンダさん☆ / ☆Panda-san☆



ラブラブGood morning!ラブラブ

The weather's still pretty iffy, huh...ショック!ダウンダウンダウン汗

When the weather's bad, I just don't have the urge to do much of anything~ダウンダウンダウン


Noa-tan is watching TV here with Panda-sanニコニコラブラブラブラブラブラブ

辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-2009050709540000.jpg

They look so cute from the back like thisニコニコラブラブラブラブキラキラ

It's really soothing, somehow~ニコニコラブラブラブラブキラキラ

Noa really loves animals -- both real ones and the stuffed animal versions~ニコニコハートひらめき電球

She gives this panda-san food and stuffラブラブ!ラブラブラブラブラブラブグッド!

辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-2009050709530000.jpg

And these days she can sayラブラブ

ハートWan-wan ("doggie"/"woof woof")ハート

ハートNyan-nyan ("kitty"/"meow")ハート

ハートPoppo ("pigeon")ハート
[note: the normal word for "pigeon"(/"dove") is 'hato'; 'poppo' is a little kid way to say it and also the sound the animal makes (à la 'wan-wan' and 'nyan-nyan')]


ハートRisu ("squirrel")ハート

ハートSaru ("monkey")ハート

and a whole bunch of otherグッド!

names of animals!にひひラブラブラブラブキラキラ

And as time goes on she's going to be able to talk about more and more different things~ハート

I'm really looking forward to itハート

And when the day comesハート

that we'll be able to have girl talk together~ラブラブ!ラブラブラブラブラブラブキラキラ

All I can do is wait eagerly until thenハートハートハート

Kids grow up so fast, and it's such a joy and a pleasure to watchニコニコラブラブラブラブ


I'm not working todayハート

so I think we're just going to spend the day hanging outニコニコラブラブラブラブラブラブキラキラ

Since it didn't yesterday, I really hope that *today* it'll get sunny in the afternoon~!!!!!!!!!!クローバー

1 comment: said...

I don't know why exactly but, I feel anxious about Tsuji's next blog entry. It could be and hopefully is nothing. Why do I even look at that stupid Google translation.

Post a Comment