This blog translation is no longer being updated. (More details here.) Sorry for any inconvenience~~!

*****

Sunday, February 8, 2009

☆発表会ッッ☆ / ☆Show-and-Tell~~☆

Theme:blog


Okay!!ドキドキ





I will now present the items that I bought at Tokyu Hands~!にひひドキドキドキドキチョキ







The first thing we've got here is the most important -- the necessary ingredients for Valentine's Day ドキドキo(^-^)oドキドキひらめき電球







辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-DVC00190.jpg
[note: in addition to the decorating icing and deco-pens up at the top, there is a spongecake powder mix and three bags of "easy, microwaveable chocolate" (in white, milk, and strawberry varieties)]



With these ingredients, the thing that Non is envisioning making will turn out perfectニコニコグッド!ドキドキドキドキ



What I'm picturing, you see......ガーン





When February 14th rolls around...I'll do my best!!ドキドキ!!!!





You guysドキドキ



should stay tuned, okay~ニコニコドキドキドキドキチョキ







And as for the other things I bought...ドキドキ







First there was...this toilet paperニコニコラブラブラブラブチョキ



辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-DVC00178.jpg
[note: top - "Million Yen Toilet Paper, Ver. 2; Money comes and goes*; Use this in your bathroom and your luck with money will go UP!!"
left - "Novelty T.P.; Kanji Quiz; [Dandelion]"
right - "Novelty T.P.; Grown-up Manners"
(*a proverb; it also means something more like "What goes around comes around")]



Pretty cool, aren't they?ニコニコアップアップ



With these, you can study in the bathroomドキドキ Hehe





And I bought...ドキドキ



辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-DVC00227.jpg
[note: these are Mini Madeleine (a kind of tiny French spongecake) Molds, "made of silicone so cakes are easily removable from the molds"]



Kitty-chan moldsにひひドキドキドキドキキラキラ





They're for Noa-san.........ニコニコドキドキドキドキキラキラ







And, and...these...ガーンドキドキドキドキグッド!







glasses~長音記号2長音記号2長音記号2にひひドキドキドキドキ Hehe



辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-DVC00173.jpg









Transform!ドキドキグッド! Hehe



辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-090208_141115.jpg







And one moreにひひラブラブラブラブ Hehe





辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-DVC00171.jpg



Adorably uggo長音記号2長音記号2長音記号2長音記号2長音記号2ニコニコラブラブラブラブアップ









I thought Noa-san would hate these, but she actually *really* enjoyed them~~~長音記号2ドキドキドキドキラブラブ!



Sweet!ドキドキにひひアップアップ







But wait長音記号2...there's more~~長音記号2ニコニコラブラブドキドキ





TA-DA!ドキドキ





All of this is chocolate~ドキドキドキドキ

辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-DVC00195.jpg


The nattou, the fish-sanフグ, the soy sauce and okonomiyaki sauce, the energy drinks -- all of it~~ドキドキ





This is really funドキドキ







And there's even more~!ラブラブ!ラブラブラブラブグッド!





Like this chocolate that looks like medicine,ドキドキ





辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-DVC00201.jpg
[note: the top one is "Cholac" ('chooraku'), which claims to help you "attain or rekindle a wide variety of types of love" -- a pun on "Colac," a brand of conspiation medicine, and probably also on the fact that (the homophonous) 'chou raku' means "super easy" (and possibly on 'cho' as the first syllable of "chocolate");
the bottom is "Aicitol 100" ('aishitooru'), "for people with too much love for the one they love" ('suki na hito he no ai ga ooi kata ni') -- a pun on "Naicitol 85" ('naishitooru'), a brand of diet pills "for people with excess fat around their waistlines" ('onaka no shibou ga ooi kata ni'), and probably on the fact that 'ai' means "love" and/or that 'aishi' means something like "tragic tale"]








and this somewhat risky-looking chocolate,ガーン

辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-DVC00222.jpg
[note: across the top - "Spiiiicy Chocolate; Chili Pepper Chocolate"; down the center - "Hot and Spicy; Chili Pepper Chocolate;" in the corner - "Unusual Chocolate"]





and, and............ドキドキドキドキドキドキ







this candy-chan...ラブラブ!ドキドキドキドキキラキラ


辻希美オフィシャルブログ「のんピース」powered by Ameba-DVC00212.jpg
[note: the top reads "Love Prescription: {...}** the desire to Kiss"; it is apparently meant to be used "during that age when you're always wanting to make out" and the usage/dosage instructions are as follows:
* when you have an unusually strong reaction to a kissing scene in a drama, split one bag into doses and take over the course of a day
* can be used to help win over obstinate girls
* occasionally when the product ceases to be effective, the urge to kiss will come back stronger than ever; in that case, don't suffer needlessly -- indulge yourself to your heart's content
* also be sure to take some when it's been a while and your lips are lonely
(**the verb is cut off by the edge of the image; it looks it should be something like "suppresses" or "eliminates," but it may well be the exact opposite)]



Eep!ドキドキあせるあせる



This is kinda embarrassingニコニコドキドキドキドキドキドキドキドキドキドキドキドキ





Should I eat these, I wonder~~~ドキドキ





Or give them to Taa-kun, after all~~~ドキドキにひひアップアップ





There was just so much different stuff~~ラブラブ!ラブラブラブラブキラキラ





Tokyu Hands...ニコニコ



was so much fun~~~ニコニコドキドキドキドキキラキラ




No comments:

Post a Comment